Iranian Agriculture News Agency

دوستان خوب هیچگاه به هم خیانت نمی کنند/ پوتین خواستار افزایش همکاری های کشاورزی با ایران شده است

وزیران کشاورزی ایران و فدراسیون روسیه در نشستی مشترک با خبرنگاران ایرانی و روسی، پاسخگوی پرسش های آن ها شدند.

دوستان خوب هیچگاه به هم خیانت نمی کنند/ پوتین خواستار افزایش همکاری های کشاورزی با ایران شده است
دوستان خوب هیچگاه به هم خیانت نمی کنند/ پوتین خواستار افزایش همکاری های کشاورزی با ایران شده است

به گزارش ایانا، شامگاه دیروز پس از نشست مشترک وزیران کشاورزی دو کشور ایران و روسیه، نشست خبری مشترکی از سوی دو وزیر با خبرنگاران برگزار شد که به دلیل کمبود وقت و برنامه ملاقات وزیر کشاورزی روسیه با وزیر جهاد کشاورزی کشورمان، یک خبرنگار روس و سه خبرنگار ایرانی پرسش های خود را مطرح کردند.

پرسش اول را به رسم میهمان نوازی، خبرنگار خبرگزاری روسی "ایتارتاس" در تهران مطرح کرد که از وزیر کشاورزی کشور خودش پرسید: شما نخستین وزیری هستید که پس از لغو تحریم ها علیه جمهوری اسلامی ایران به تهران می آیید، آیا همچنان موانع خاصی برای توسعه همکاری های اقتصادی دو کشور به ویژه در بخش کشاورزی وجود دارد؟

وزیر کشاورزی روسیه: ضمن شادباش دوباره لغو تحریم ها علیه ایران، باید تاکید کنم خود روسیه نیز به نوعی در تحریم است و سختی های تحریم های اقتصادی را خوب درک می کند، لذا در این شرایط باید دنبال شرکای جدید با سنن فرهنگی مشترک و نردیک بگردیم و در همین راستا ایران را با کمال میل به عنوان یکی از شرکای خوب انتخاب کرده ایم و در این خصوص طبق توصیه های اکید آقای پوتین، قرار است توجه ویژه ای به پتانسیل ایران و افزایش همکاری در سطح کارشناسی و مدیران ارشد کشاورزی صورت بگیرد. ما پتانسیل های خوب کشاورزی ایران را شناخته ایم و تازه در آغاز راهیم و بسیار تمایل داریم در سطح استان ها و حتی شهرستان ها و روستاهای دو کشور، مراودات تجاری مناسبی صورت پذیرد.

آنهایی که بازار ایران و روسیه را به هر دلیل از دست دادند، برای همیشه افسوس خواهند خورد

انصاری، خبرنگار ماهنامه "دامپروران" به نمایندگی از سوی انجمن مطبوعات تخصصی کشاورزی کشور با اشاره به سابقه دیپلمات بودن و سپس PHD کشاورزی گرفتن وزیر کشاورزی روسیه این امر را نقطه قوت و مثبتی برای کشاورزی روسیه و همچنین ایران دانست و سپس پرسش خود را چنین مطرح کرد: از آنجا که فضای خوب و تازه ای برای همکاری های فی مابین ایجاد شده و شما نیز با یک عرصه رقابتی مواجه هستید، قصد دارید در مقابل یک پروتکل طولانی مدت کشاورزی با ایران کار کنید یا همانطور که برخی می گویند این ابراز علاقه ها ناشی از مناقشه های کوتاه مدت شما با ترکیه و اروپاست؟

وزیر کشاورزی روسیه: پرسش خوبی را مطرح کردید و من باید بگویم که یقین دارم دوستان خوب هیچگاه همدیگر را عوض نکرده و به یکدیگر خیانت نمی کنند! ما هم اکنون در میدان اقتصادی با شرایط یکسان کار می کنیم و جالب است که بدانید از قبل بازار ایران را به خوبی امروز نمی شناختیم که البته علل عینی و شرایط خاص خود را دارد. اگرچه گلایه مشابهی را هم می شد از طرف ایرانی داشت. من نه به عنوان یک صاحب منصب دولتی، بلکه به عنوان فردی تجاری، تاکید می کنم وقتی تاجری قراردادی را می بندد، هر چقدر طولانی تر و پایدارتر باشد، نفع بیشتری می برد که امیدوارم این امر برای تجار ایرانی هم مصداق داشته باشد. اگر پاسخ صریح مرا برای این پرسش خود می خواهید، به ضرس قاطع اعلام می کنم که من برای همکاری به مدت ده ها سال با طرف ایرانی خود به اینجا آمده ام. ضمن آنکه باید تاکید کنم، آنهایی که بازار ایران و روسیه را به هر دلیل از دست دادند، برای همیشه افسوس خواهند خورد.

پتانسیل واردات یک و نیم میلیون تن سبزیجات از ایران

روح الله رضایی، خبرنگار خبرگزاری دانشجویان ایران، خبرنگار دیگری بود که از سوی خبرگزاری ها نوبت پرسش به او داده شد و وی با مطرح کردن این پرسش که برای همکاری با ایران چه استراتژی مشخصی را تدوین کرده اند و آیا در این همکاری ها کفه تجارت به نفع ایران خواهد بود یا روسیه، چنین پاسخی را از زبان وزیر روس شنید: در مورد صادرات روسیه پتانسیل خوبی برای صادرات گوشت، کودهای کشاورزی، روغن خوراکی و غلات دارد و در نقطه مقابل آن می توانیم مشتری خیلی خوبی برای سبزیجات ایران باشیم، چرا که مردم شور ما در حال حاضر یک و نیم میلیون تن از سبزیجات خود را از طریق واردات تامین می کنند و پیش از مناقشه اخیر روسیه و ترکیه، کشور ترکیه زیرساخت های خیلی خوبی را به همراه سیستم مالی مناسب تدارک دیده بود که حال ایران می تواند حداقل تولید سبزی خود را برای دستیابی به بازار روسیه دو برابر کند. در مورد بخش دیگر پرسشتان هم باید بگویم که امیدوارم هر دو کشور برنده این همکاری باشند و هیچ یک بازنده نباشند.

برای ایجاد زیرساخت های فنی، حمل و نقل و رعایت موازین قرنطینه ای و بهداشتی به زمان نیاز داریم

ظرافت، خبرنگار صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران هم خبرنگار برگزیده شبکه های صوتی- تصویری شد که البته پرسش خود را بیشتر معطوف به وزیر کشاورزی کشور خودمان کرد و با اشاره به زمان بر بودن روند کند اجرای توافق های قرنطینه ای و بهداشتی صادرات محصولات کشاورزی ایران به روسیه، گفت: چقدر می توان با این روند، به توسعه همکاری های کشاورزی دو کشور خوش بین و امیدوار بود؟

وزیر جهاد کشاورزی ایران: با وجود مرز مشترک با یکدیگر زیرساخت های مناسب برای مبادلات تجاری بین دو کشور فراهم نیست، بنابراین برای ایجاد زیرساخت های فنی، حمل و نقل و رعایت موازین قرنطینه ای و بهداشتی به زمان نیاز داریم. از آنجا که مقامات عالی رتبه و سران دو کشور، برگسترش همکاری ها تاکید و اصرار دارند، صادرات محصولات لبنی به کشور روسیه نیز به طور خاص با همکاری این مقامات عالی رتبه بررسی و امروز اجرایی شد و دیگر مبادلات تجاری به صورت مصداقی است و برای عملیاتی شدن، به تلاش و پیگیری هر دو کشور نیاز دارد. دو کشور راه زیادی پیش رو دارند و با کمک یکدیگر می توانیم زیرساخت های لازم را ایجاد کنیم. ضمن آنکه دو کشور ظرفیت هایی دارند که با تعامل سازنده برد- برد می توانند مبادلات تجاری خود را توسعه دهند./

مطلب مرتبط:

دیدار خوش‌فرجام وزیران کشاورزی ایران و روسیه در تهران/ چراغ سبز روس‌ها به محصولات پروتئینی ایران و لغو تعرفه انواع محصولات باغی

عکس ها: فرهاد یداللهی نژاد

انتهای پیام

دیدگاه تان را بنویسید